<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: In Bruges</title>
	<atom:link href="http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges</link>
	<description>From the mind of Philip</description>
	<lastBuildDate>Sun, 28 Aug 2011 12:59:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.5</generator>
	<item>
		<title>By: Paul Jakma</title>
		<link>http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-624</link>
		<dc:creator>Paul Jakma</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 May 2008 14:10:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-624</guid>
		<description>Jeebus, you call that dutch? ;)

Also, is it not slightly grating that the English call the place by it&#039;s Walloonse name? Should be &quot;In Brugge&quot; surely, given the history of the place especially..

Also, what&#039;s with the capitalised van? :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeebus, you call that dutch? ;)</p>
<p>Also, is it not slightly grating that the English call the place by it&#8217;s Walloonse name? Should be &#8220;In Brugge&#8221; surely, given the history of the place especially..</p>
<p>Also, what&#8217;s with the capitalised van? :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pvanhoof</title>
		<link>http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-628</link>
		<dc:creator>pvanhoof</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 12:44:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-628</guid>
		<description>daniels: g_assert_cmpstr (&quot;it&#039;s a bit sad&quot;, ==, &quot;shocked&quot;);

You give me the results. Also, I mentioned that it would have been nicer if there would be at least &quot;one&quot; occurrence of Flemish being used when the movie has as one of its actual subjects the Belgian/Flemish culture, Bruges, etc. Just one, one single word. Maybe do it in English with a Dutchy way of saying it? They do that for Russian movies too, right? Put a subtitle underneath that one sentence? Anything at all?

Especially for the areas around Bruges is the use of the dialects a very important part of the Flemish culture. Making a movie about Flemish culture, about Bruges, but not even once mentioning this ...

I&#039;m not shocked, though. That&#039;s just you skewing what I wrote.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>daniels: g_assert_cmpstr (&#8220;it&#8217;s a bit sad&#8221;, ==, &#8220;shocked&#8221;);</p>
<p>You give me the results. Also, I mentioned that it would have been nicer if there would be at least &#8220;one&#8221; occurrence of Flemish being used when the movie has as one of its actual subjects the Belgian/Flemish culture, Bruges, etc. Just one, one single word. Maybe do it in English with a Dutchy way of saying it? They do that for Russian movies too, right? Put a subtitle underneath that one sentence? Anything at all?</p>
<p>Especially for the areas around Bruges is the use of the dialects a very important part of the Flemish culture. Making a movie about Flemish culture, about Bruges, but not even once mentioning this &#8230;</p>
<p>I&#8217;m not shocked, though. That&#8217;s just you skewing what I wrote.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: daniels</title>
		<link>http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-625</link>
		<dc:creator>daniels</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 05:25:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-625</guid>
		<description>Tinne: No, I wouldn&#039;t (not least because my French doesn&#039;t extend much past random roots of words, some prepositions, and &#039;avec fromage&#039;), but if you&#039;re shocked that movies aren&#039;t an absolutely accurate depiction of real life ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tinne: No, I wouldn&#8217;t (not least because my French doesn&#8217;t extend much past random roots of words, some prepositions, and &#8216;avec fromage&#8217;), but if you&#8217;re shocked that movies aren&#8217;t an absolutely accurate depiction of real life &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pvanhoof</title>
		<link>http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-621</link>
		<dc:creator>pvanhoof</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 18:47:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-621</guid>
		<description>@Bram: I checked at cinebel.be for future planned movies, and In Bruges was mentioned as a movie that will only be aired in UK.

I can imagine that the movie is specifically targeted at a UK audience. Still, it would be nice if they show the movie in Belgium too. Especially since Bruges is part of the actual subject of the movie.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Bram: I checked at cinebel.be for future planned movies, and In Bruges was mentioned as a movie that will only be aired in UK.</p>
<p>I can imagine that the movie is specifically targeted at a UK audience. Still, it would be nice if they show the movie in Belgium too. Especially since Bruges is part of the actual subject of the movie.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tinne</title>
		<link>http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-623</link>
		<dc:creator>Tinne</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 18:08:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-623</guid>
		<description>I think it is quite unrealistic, though, that we don&#039;t hear a single word of Dutch.

Even in the scene where the Belgian film girl and Ray are kind of having sex and the boyfriend drops in, they immediately start talking English.

Daniel, if you caught your girlfriend having sex with a Frenchmen, would you start talking in French immediately?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think it is quite unrealistic, though, that we don&#8217;t hear a single word of Dutch.</p>
<p>Even in the scene where the Belgian film girl and Ray are kind of having sex and the boyfriend drops in, they immediately start talking English.</p>
<p>Daniel, if you caught your girlfriend having sex with a Frenchmen, would you start talking in French immediately?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bram</title>
		<link>http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-626</link>
		<dc:creator>Bram</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 11:08:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-626</guid>
		<description>I&#039;m sure it&#039;ll be in Belgian theatres at some point or another. Belgium tends to be a bit .. how shall I put it .. slow like that. Not to mention that Kinepolis is quite likely the worst cinema in the world.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m sure it&#8217;ll be in Belgian theatres at some point or another. Belgium tends to be a bit .. how shall I put it .. slow like that. Not to mention that Kinepolis is quite likely the worst cinema in the world.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: daniels</title>
		<link>http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-622</link>
		<dc:creator>daniels</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 09:29:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-622</guid>
		<description>English movie not in Flemish, world dumbfounded.  News at 11.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>English movie not in Flemish, world dumbfounded.  News at 11.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: blah</title>
		<link>http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-627</link>
		<dc:creator>blah</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 01:13:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://pvanhoof.be/blog/index.php/2008/04/28/in-bruges#comment-627</guid>
		<description>Dude, movies have different release dates in different countries. This movie will show in Belgium starting June 25.

http://www.imdb.com/title/tt0780536/releaseinfo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dude, movies have different release dates in different countries. This movie will show in Belgium starting June 25.</p>
<p><a href="http://www.imdb.com/title/tt0780536/releaseinfo" rel="nofollow">http://www.imdb.com/title/tt0780536/releaseinfo</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

